BLOG

Últimos artículos y noticias

Traducciones para la Industria del Entretenimiento: Más Allá de los Subtítulos

Explora el arte de la traducción en la industria del entretenimiento con Traducland, donde cada adaptación lingüística y cultural amplía el alcance global de películas, música y videojuegos. Lee la entrada completa en nuestro blog para entender cómo transformamos el entretenimiento en una experiencia universal.

La Diferencia Entre Traducción y Localización: Maximizando Tu Alcance Global

Exploramos la diferencia entre traducción y localización, dos pilares fundamentales para el éxito de cualquier negocio en el ámbito global. Mientras la traducción permite que tu mensaje sea entendido en diversos idiomas, la localización asegura que resuene a nivel cultural. Descubre cómo combinar ambos para maximizar tu alcance y profundizar la conexión con tu audiencia internacional.